-
1 ostatnia wola
после́дняя во́ля (кого-л.) -
2 wola
-i; fmieć silną/słabą wolę — to have strong/weak will
ostatnia wola — ( testament) last will
z własnej woli — voluntarily, of one's own free will
mimo woli — unintentionally, involuntarily
* * *f.will; silna/słaba wola strong/weak will; dobra wola goodwill; zła wola ill will; ostatnia wola (= testament) last will; wolna wola free will; wolność woli freedom of will; siła woli willpower; z własnej i nieprzymuszonej woli of one's own volition, of one's own free will; zgodnie z twoją wolą according to your will; podporządkować się czyjejś woli comply with sb's will; narzucić komuś swoją wolę impose one's will on sb; jeśli taka będzie wola boska l. nieba God willing; do woli at will; jeść/pić do woli eat/drink to one's heart content, eat/drink one's fill; mimo woli involuntarily.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wola
-
3 wola
сущ.• воля• желание* * *воля (желание)moc, władza воля (власть)wolność воля (свобода)* * *wol|a♀ воля;● ostatnia \wola последняя воля (кого \wolaл.);do \wolai вволю; mimo \wolai невольно; ludzie dobrej \wolai люди доброй воли
* * *жво́ля- do woli
- mimo woli
- ludzie dobrej woli -
4 wola
dobra wola guter Wille m;wolna wola freier Wille m;z własnej woli freiwillig, aus freien Stücken;mimo woli unwillkürlich, unabsichtlich;do woli nach Herzenslust;wola walki Kampf(es)wille m, Kampflust f;ostatnia wola JUR letzter Wille m -
5 wola
wola [vɔla] fdobra \wola guter Willezła \wola böser Willemieć silną/słabą wolę einen starken/schwachen Willen habenz własnej woli aus freien Stücken ( fig)śmiać się mimo woli unwillkürlich lachenskrzywdzić kogoś mimo woli unabsichtlich jdn verletzendo woli nach Herzenslust, zur Genüge2) jurostatnia \wola letzter Wille m, Testament nt -
6 wola
-
7 wola wol·a
-ifbrak mu silnej woli, żeby rzucić palenie — he hasn't got the willpower to give up smoking
ostatnia wola (= testament) — will
on był tak zły, że mimo woli musiałem się roześmiać — he was so angry that I involuntarily burst out laughing
-
8 ostatni
Ⅰ adj. 1. (w kolejności) [miejsce, uczeń, zespół] last; (końcowy) [minuty, słowa] closing; [wagon] end attr.; [rata, spotkanie] final; [egzemplarz, seans] last, latest; [pociąg] last- ostatni dzień miesiąca/roku the last day of the month/year- ostatni z Romanowów the last of the Romanovs- wyszła jako ostatnia she was the last to leave- ostatni dom po prawej the last house on the right- ostatnie szeregi falangi the rearmost ranks of a phalanx- sala wypełniona do ostatniego miejsca a room filled to the last seat- bilety wyprzedano do ostatniego miejsca every last ticket has been sold- do ostatnich granic to the utmost (limit)- pokój był zatłoczony do ostatnich granic the room was crowded to the utmost2. (poprzedni) last, past- odwiedził mnie w ostatni czwartek he visited me last Thursday- ostatnie Boże Narodzenie spędziłem w Rzymie I was in Rome last Christmas- gdy ostatni raz leciałem samolotem… last time I flew…- w ciągu ostatnich pięciu lat in the last a. past five years- w ostatniej chwili at the very last minute3. (najgorszy) bottom, lowest- ostatni gatunek worst quality- był ostatnim uczniem w klasie he was bottom of the class4. (całkowity) utter- postąpił jak ostatni głupek he acted like an utter fool5. (najmniej prawdopodobny) last- on jest ostatnią osobą, którą wziąłbym do tej pracy he’s the last person I’d choose for the job- to ostatnia rzecz, jaka przyszłaby mi na myśl it’s the last thing that would come into my headⅡ ostatni m, ostatnia f 1. (jedyny) the last (one)- to jeden z ostatnich, którzy nadal podtrzymują tę tradycję he’s one of the last to still follow the tradition2. (z wymienionych) the latter- lubi psy i koty, szczególnie te ostatnie he likes dogs and cats, especially the latter3. (najgorszy, niegodny) good-for-nothing- ostatni z ostatnich the lowest of the low- traktuje mnie jak jakąś ostatnią he treats me like dirt- zwymyślać kogoś od ostatnich to call sb vile/the vilest (of) names* * *adj( końcowy) last; ( najnowszy) latest; ( ostateczny) final; ( spośród wymienionych) (the) latter, ( najgorszy) out-and-out (attr)on jest ostatnią osobą, która... — he'd be the last (person) to...
w pierwszym/ostatnim przypadku... — in the former/latter case...
* * *a.1. (= końcowy) last, final, endmost, hindmost; (o pociągu, autobusie) last; ( z rzędu) latter; (o seansie, lekcji) last, previous; ostatnie słowo the last word; mieć ostatnie słowo have the final say (in sth); ostatnie namaszczenie rel. extreme unction, last rites; ostatnia instancja prawn. last instance; ostatnia wieczerza Bibl. the Last l. Lord's Supper; ostatnia deska ratunku last resort, sheet anchor; ostatnia godzina the end; wybiła ostatnia godzina the end has come; ostatnia posługa (= chrześcijański pochówek) last rites; odłożony na ostatnią minutę ( o decyzji) postponed l. left until l. to the eleventh hour; na ostatnią chwilę at the last minute; z ostatniej chwili ( o informacji) just-in, (late-)breaking, up-to-the-minute; w ostatnim momencie in the nick of time; ostatnia szansa last chance l. opportunity; ostatni grosz bottom dollar, the l. sb's last penny; stawiać ostatni grosz na coś bet one's bottom dollar; być spłukanym do ostatniego grosza be down to one's last dollar; ostatni krzyk mody the latest fad l. thing l. trend l. craze, dernier cri, all the rage go, high style; ostatni toast grace cup; po raz ostatni for the last time; ostatnim razem last time; ostatni raz widziałem go... I last saw him...; śmiać się ostatni have the last laugh; ostatnia wola last will; prawn. will, last will and testament; ostatnie życzenie dying wish l. request; ostatnia odsłona the final curtain; ostatnia kropla (goryczy) the last straw; ostatnia prosta home stretch; ostatnia poprawka finishing stroke; ostatnimi czasy l. w ostatnich czasach recently, in recent years, lately; walczyć do ostatniej kropli krwi fight to l. till the very end, fight to the death; być na ostatnich nogach pot. be on one's last legs; jest na ostatnich nogach ( przed rozwiązaniem) she is far along on in her time; sala wypełniona do ostatniego miejsca full house; Adam jest ostatnią osobą, do której bym się zwrócił Adam is the last person I'd ask l. approach; zapięta na ostatni guzik dressed (up) to the nines, in perfect trim; dopiąć na ostatni guzik stitch sth up, sew sth up; oddałby ostatnią koszulę he'd give you l. away the shirt off his back; nasz konkurent nie powiedział jeszcze ostatniego słowa our rival still has the last word l. final say; rzucić ostatnie spojrzenie look one's last; wydać ostatnie tchnienie breathe one's last; do ostatniego tchu to one's dying death, to l. till the last.2. (= najgorszy) meanest, out-and-out, last; (o miejscu, uczniu) last; zwymyślać od ostatnich revile sb in the grossest l. coarsest of terms, throw l. sling mud at sb, pull sb to pieces.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ostatni
-
9 wol|a
Ⅰ f sgt 1. Psych. will(power)- silna wola (strong) willpower, strong will- brak mi silnej woli, żeby rzucić palenie I don’t have enough willpower to quit smoking- słaba wola lack of willpower, weak will- robić coś z własnej (i nieprzymuszonej) woli to do sth of one’s own free will- opanowywał się całym wysiłkiem woli he controlled himself by will(power)2. (postanowienie) wish, will- narzucić komuś swoją wolę to impose a. force one’s will on(to) sb- taka była wola twojego ojca, uszanuj ją that was your father’s wish, so try to respect itⅡ do woli adv. książk. (do syta) [jeść, pić] one’s fill Ⅲ mimo woli adv. książk. (bezwiednie) involuntarily- uświadomiła sobie, że mimo woli pisze jego imię w zeszycie she realized she was involuntarily writing his name down in her copybook- □ wola Boża the will of God, God’s will■ dobra wola goodwill- wolna wola free will- możesz z nami jechać lub nie – wolna wola you can go with us or stay – it’s up to you- zła wola ill will- (niech się dzieje) wola nieba! it’s the will of God, so be it!- czuć wolę bożą żart. to get the urge, to get the itch- wola boska (i skrzypce)! pot., żart. so be it!, there’s nothing we can do about it- chce za niego iść, to niech idzie, wola boska i skrzypce! if she wants to marry him, let her marry him, there’s nothing we can do about itThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wol|a
-
10 Wille
freier Wille wolna wola;letzter Wille ostatnia wola;böser Wille zła wola;guter Wille dobre chęci f/pl;jemandem seinen Willen aufzwingen narzucać <- cić> k-u swoją wolę;jemandem seinen Willen lassen ulegać < ulec> k-u;er hat den festen Willen, sich zu bessern powziął mocne postanowienie poprawy;aus freiem Willen z własnej woli, dobrowolnie;beim besten Willen mimo najlepszych chęci;gegen jemandes Willen wbrew woli (G);wider Willen ( ungewollt) mimo woli -
11 Wille
Wille ['vɪlə] <-ns, -n> mseinen eigenen \Willen haben mieć własną wolęetw aus freiem \Willen tun czynić [ perf u-] coś z własnej nieprzymuszonej woliseinen \Willen durchsetzen przeforsować swoją wolęjdm seinen \Willen aufzwingen narzucać [ perf narzucić] komuś swoją wolęetw wider \Willen tun czynić [ perf u-] coś wbrew własnej wolider gute \Wille dobra woladas war kein böser \Wille to nie było w złej intencji3) es geht beim besten \Willen nicht mimo najlepszych chęci jest to niemożliwe -
12 последняя воля
(кого-л.) ostatnia wola -
13 testament testamen·t
-tu, -ty; loc sg - ciem(= ostatnia wola) will, testamentStary/Nowy Testament — the Old/New Testament
-
14 letzte
letzte Woche w ubiegłym oder zeszłym tygodniu;in letzter Zeit ostatnio;der letzte Wille ostatnia wola;am Letzten des Monats w ostatnim dniu miesiąca;an letzter Stelle na ostatnim miejscu;bis aufs Letzte do reszty, doszczętnie;bis ins Letzte do najdrobniejszych szczegółów;bis zum Letzten do ostatka, do ostatecznych granic; -
15 Vermächtnis
Ver'mächtnis n ( Vermächtnisses; Vermächtnisse) JUR legat; ( letzter Wille) testament, ostatnia wola -
16 Vermächtnis
Vermächtnis [fɛɐ'mɛçtnɪs] <-ses, -se> nt -
17 porynczyństwi
1) ostatnia wola2) testament -
18 ostatni
ona jest \ostatnią osobą, która... sie ist die letzte Person [ lub die Letzte], die...\ostatni krzyk mody der letzte Schrei4) \ostatnimi czasy in den letzten Zeitenzapięte na \ostatni guzik bis aufs I-Tüpfelchen vorbereitet[walka] do \ostatniej kropli krwi [ein Kampf] auf Leben und Todw \ostatnich latach in den letzten Jahren, neuerdings\ostatnie namaszczenie rel die Letzte Ölung, Krankensalbung f[chcieć] mieć \ostatnie słowo das letzte Wort haben [ lub behalten] wollen\ostatnia wola der letzte Wille, Testament nt
См. также в других словарях:
ostatnia wola — {{/stl 13}}{{stl 7}} testament, też: życzenie umierającego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Postanawiać coś w ostatniej woli. Ostatnia wola ojca. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wola — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} dyspozycja psychiczna człowieka do świadomego i celowego kierowania swoim postępowaniem, do podejmowania decyzji, dokonywania wyborów, działania w celu realizacji zamierzonych zadań itd. :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wola — 1. Człowiek (ludzie) dobrej woli «o kimś, kto ma dobre zamiary, kto pragnie pomóc innym»: (...) los przytuliska jest w rękach ludzi dobrej woli, którzy mogą i chcą pomóc bezdomnym zwierzętom. SN 04/01/1999. 2. przestarz. Czuć, poczuć wolę bożą… … Słownik frazeologiczny
wola — ż I, DCMs. wolali, blm «dyspozycja psychiczna człowieka do świadomego i celowego regulowania swego postępowania, do podejmowania decyzji i wysiłków w celu realizacji pewnych działań, przyjęcia pewnych postaw, a zaniechania innych» Coś zgodne z… … Słownik języka polskiego
ostatni — 1. podn. Do ostatniego tchnienia «do śmierci»: (...) dochowa wierności do ostatniego tchnienia... T. Parnicki, Orły. 2. Do ostatniej koszuli «do wyczerpania całych zasobów np. pieniężnych»: (...) to anioł nie człowiek, gdy ktoś w potrzebie,… … Słownik frazeologiczny
ostatni — 1. «znajdujący się na końcu; kończący jakiś cykl, szereg, jakąś serię itp.; taki, po którym nie będzie innego» Ostatni z rodu. Ostatni szereg. Ostatni seans. Ostatni pociąg. Ostatnie egzemplarze książki. ∆ praw. Ostatnia instancja «instancja… … Słownik języka polskiego
konający — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos odm. jak przym. IIb {{/stl 8}}{{stl 7}} człowiek kończący życie; umierający : {{/stl 7}}{{stl 10}}Być, czuwać przy konającym. Ostatnia wola konającego. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Краффтувна, Барбара — Барбара Краффтувна Barbara Krafftówna Дата рождения: 5 декабря 1928(1928 12 05) (84 года) Место рождения: Варшава, Польша … Википедия